第22页
这不必要,先生。用自动驾驶仪会成功的。最坏的事情已经过去了。请您让人发出定位信号,那样我就没问题了。rdquo; 照您说的办。我现在与航空引导站通话,然后去接您。如有困难随时报告。rdquo; 当然,先生!感谢您的帮助!rdquo; 默坎特关上了无线电器材,并打电话给航空引导站。 过了不久传来了消息:齐默曼在普勒文附近飞越了北部沿海地带,航向西南。他显然在暴力中驾驶着飞机。 齐默曼上尉顺利地着陆了。他马上向地下室的下层走去,并立刻被阿伦middot;Dmiddot;默坎特让了进去。 默坎特看到这个人还处在他经历的印象之中。尽管如此,他没有提任何问题,而是等待着齐默曼开始讲话。 我一定是坠入了一个空气洞。至少有一个无法预见的加速度,以至于我要将头向后仰。我一定在短时间内失去了知觉。rdquo; 默坎特查看着伤口。 看起来并不很严重,上尉。您必须去卫生队处理一下。您走之前请您告诉我您向奥希利报告的是一个什么样的发现。rdquo; 当默坎特在讲这些话的时候,他克服着一种深深的打击。在观察伤口的时候他就站在齐默曼的身后。他那发育不良的心灵感应能力遇到了一个使他极端恐惧的想法。默坎特有对于不可预见的情况立即作出正确反应的能力。他在短短几年内成了国际情报局的领导人绝非出自偶然。 尽管收到了威胁的脉冲,默坎特似乎没有印象地继续说着。他凝视着这位军官,并问着自己,他在实际上可能经历了什么。 什么样的发现,先生?rdquo;齐默曼问道,并且在微笑着。这是一个玩笑。rdquo; 您可以同我们开玩笑?rdquo;一直还站在坐着的上尉身后,并且在现有的情况下也不想放弃这种有利地位的默坎特问道。 齐默曼慢慢地说道:这个玩笑是同中士开的,先生。当时我想他不会就这样向您转达的。rdquo; 一种威胁的感觉在默坎特的头脑里变得更加强烈了。 真怪,齐默曼,您对我们的勤务怎么有这么怪的想法?为了保护我们的基地您正在进行巡逻飞行,却拿这项工作开这么坏的玩笑。您看见了什么?rdquo; 什么也没看见,先生!rdquo; 您坐着吧,上尉!rdquo;当齐默曼想站起来时,默坎特大声地命令着。 默坎特在几周以前曾读到过一个澳大利亚银行官员由于有心灵感应能力而制止了一场抢劫的事。很久以来默坎特自己也感觉到了一种类似的本能,并逐渐地理解了他所具有的功能。假如他曾是一个真正的心灵感应者,他现在恐怕会多活十年。他是这个领域的一名冲锋者!他无法重新构成这想象完整的句子,而只能感觉到最主要的意思。 这时不可能有误解吗?齐默曼怎么会想到要杀死他呢?毫无疑问,上尉想得正是杀人。这个愿望针对的就是他,就是国际情报局的首长阿伦middot;Dmiddot;默坎特。 默坎特从这个人的肩膀上方望过去,看到了他武装带上的枪。出人意料地将枪拿到自己手里的想法,马上又被他放弃了。因为想到杀人的齐默曼早就将注意力集中到了那把手枪上,并会抢到在身体方面处于劣势的上校前面。默坎特需要的是放在写字台里他自己那把枪。 上尉没有料到他的对手已经得到了警告。这是默坎特的优势。默坎特必须离开齐默曼身后的他那个位置,以便去拿他的武器。他在做这件事时使用了令另一个人好奇并让他迟疑的话语。 我想对您说一说,上尉。您与奥希利的谈话,我都听到了,并且录了音。此外我还听到了一些您大概可以解释给我听的内容。但我并没有印象认为您的报告是一个玩笑。rdquo; 您怎么认为呢?rdquo; 默坎特开始绕过了写字台。齐默曼在他的沙发上慢慢地随着转动,两个男子终于面对面地坐着了。在他们中间是一张大写字台。齐默曼的身上好奇占了上风。他没有射击,而是在等待。 默坎特打开了录音机,并在同时去抓他的手枪。他立刻感觉到非常安全了。 他平静地问道:什么优势保障您能杀死我呢?rdquo; 这个问题结束了谈话。 默坎特感觉到了另一个人感情的突然激动。这激动以一种十分秘密的方式没有人道地在发挥作用,并令默坎特恐惧。 齐默曼去摸臀部,并拔出了手枪。 虽然默坎特作好了攻击的准备,但他反应得几乎太迟了。他还没有完全理解齐默曼发生的事的后果。但当另一个人能够射击之前,默坎特却开了火。 上尉倒下了。默坎特像瘫痪了一样坐在那里。枪声还在他的耳朵里面响着。 自国际情报局成立以来还从未有过的事现在发生了。奥希利中士自动地冲了进来。当他看到面前的上校安然无恙的时候,他停住了,并盯着沙发上的死者。 先生,发生什么事了?rdquo;他害怕地问道。 我将齐默曼上尉击毙了。请马上拉警报!封锁措施我会自己来布置。rdquo; 奥希利走了。此后不久,警报声便响了起来。默坎特从无线电搁板处取出了话筒。