第24页
迈克:对。现在有了雷达了,用不着了。 辛笛儿默想:宝贝说得对,人老了就走不动了。 一间大办公室内。李迅翰将一摞卷宗推到桌面一侧,拿起电话拨号。 电话:Vancouver Weles You Hotel. May I help you (温哥华欢迎你宾馆。你有什么事?) 李迅翰:My name is Li. I want to speak to Ms. Xin, room 201. (我姓李。我想跟201房的辛小姐说话。) 电话:Just a sed. (稍等。)(电话里传来了长音。稍后)Sorry. Nobody ahe phone. (对不起,没人接电话。) 李迅翰放下电话,坐在座位上发呆。 一间咖啡馆内。吕燕和鲁敏坐在一张桌边喝咖啡。 吕燕:你们家那位的态度怎么样? 鲁敏:还不是那样?凭我怎么说,他都是那句话:你们先开个家庭公司试试。 吕燕:哎,你啊真是没治了。行吧,先开个家庭公司就先开个家庭公司。公司设在我们家,申请材料用不着两个人准备,我一个人就够了。那你还参加不参加? 鲁敏笑:燕姐,看你说到哪儿去了?公司算是我们姐妹俩开的,我哪能坐享其成?开旅游公司最重要的是什么?不就是客源吗?昨晚我还跟我国内的姐儿们打了电话。你都猜不到!小颜,我原来的铁哥们,现在自己出来开旅游公司,正要组北美的团呢! 吕燕:真的? 鲁敏:骗你是小狗! 温哥华中文电视台的记者胡杨和小吴从门外走进,两人手中拿着稿件和笔。两人各要一杯咖啡,坐在吕燕和鲁敏一旁的空桌边上。 胡杨:小吴,那件事你侦查得怎么样? 小吴:哎呀,胡姐啊,别说了。这种事,以后千万别叫我去干。 胡杨:怎么了? 小吴:我又查电话号码本,又上网,费了九牛二虎之力,总算找到那家公司的电话和地址。我打电话过去问,人家说没有这个人。电话不行,我就上门去。接待的看了的名片,把我领到一间会客室,一直到下班也没人理我。你说可气不可气?更可恶的是,他们竟然把我给忘了,下班也不叫我,锁上大门就自己走了。你说说,这叫什么事儿!这还没完呢。保安上来见我在大门里又窜又跳,还以为我是小偷,要报警!把我气的hellip;hellip; 胡杨:哈哈哈!你满会编故事的。 小吴:胡姐,你还笑!小狗才编故事骗你! 吕燕和鲁敏的谈话继续着。 鲁敏:嗳,李迅翰的表妹怎么样?找到她未婚夫没有? 吕燕:找到了还能不上新闻?要那样,我就放心了。 鲁敏:你担啥心呀?又不是你们家那位丢了。 她们的谈话吸引了胡杨的注意。胡杨扭过头来打量吕燕和鲁敏。 这时,吕燕的手提电话响起。 吕燕接电话:喂。(抬头对鲁敏:)说曹cao,曹cao就到。(对电话:)小辛,你在哪儿呢?晚上去看焰火?不来吃晚饭啦?上次那个老外给你的手机还归你用吗?告诉我号码。(对鲁敏:)我没带笔,你有没有? 鲁敏(在包里寻找,找到了一张纸):只有纸,没有笔。(看见旁边桌上的胡杨和小吴,扭头)借支笔用一下行吗? 胡杨将笔递给鲁敏。 鲁敏接过笔:谢谢! 吕燕:你说。773821hellip;hellip; 鲁敏记下电话号码。那边,胡杨夺过小吴的笔,也在稿件边上写下了这串号码。 鲁敏将笔还给胡杨,跟吕燕起身,边说话边离开咖啡馆。 小吴:胡姐,你记下这个号码有什么用? 胡杨:你没听她说小辛rdquo;吗?小辛就是那个失踪的刘工程师的未婚妻辛小姐。她说的老外rdquo;就是陪同辛小姐的迈克罗兰。 小吴:胡姐,我真是佩服你了。我踏破铁屐无觅处,你得来却全不费功夫。 胡杨:这就是功夫。 威斯勒、格林湖上游、格林河漂流区。夏洛特和刘俊豪沿着河边从上游往下游疾走。河中,不时有乘橡皮筏、单人筏的漂流者漂流而下。两人不断跟漂流者招手打招呼。 一条橡皮筏搁浅在岸边,一对白人男女站在岸上休息,在喝水,闲谈。救身衣也丢在地上。夏洛特和刘俊豪跑上前来。 夏洛特:Hi, guys. How do you feel (喂,两位!怎么样?) 男:Not too bad. How about you (不错。你们怎么样?) 夏洛特弯腰捡起地上的救身衣:Good, good. Thank you. (好好,谢谢。) 夏洛特将一件救身衣扔给刘俊豪,突然将橡皮筏推进水里,跳上筏去。 夏洛特:e on, John! (刘俊豪,快!) 刘俊豪边穿救身衣,边朝水边跑,快速跳上橡皮筏。 岸上的男女边追边喊:Hey! Thatrsquo;s our raft! (喂,那是我们的橡皮筏!) 夏洛特和刘俊豪在筏上漂流而去。岸上那对男女气急败坏地叫骂。 夏洛特和刘俊豪两人用桨在跟激流拼搏。一个大浪打来,橡皮筏内装满了水。接着橡皮筏往一块岩石撞去,翻了过来,两人落水。接着,橡皮筏和两人从一处大跌水落了下去。橡皮筏正了过来,刘俊豪先爬上去,伸手去拉夏洛特。 一条单人筏从跌水落下,筏中人上下颠倒,在水中打了个转,又正过来。他出手扶夏洛特上橡皮筏。 夏洛特抹了一把脸上的水,抬头:Thank you. (谢谢!)(惊讶:) Robert (罗伯特?)